第61章 戏本分歧(4 / 5)
作品:《大唐奴牙郎》比如元明朝代的西厢记,崔莺莺的丫鬟红娘,是一个非常重要的角色,她聪明伶俐,是整部戏不可或缺的配角。
但在大唐鸿雁诗社的改编之下,红娘的戏份被减少,人物塑造上更加偏向于谑角。
而崔莺莺在角色个性上,则更加敢爱敢恨,勇敢独立了许多。
这种改编,其实更加符合大唐的时代特色。
在唐朝,男女之间的礼教壁垒,要比元明时代更加薄弱。
女子身上,没有那么多的封建礼教,也没有压抑人性的条条框框,所以戏中的角色自然更加独立。
看完了戏本,周钧倒也知晓了聂玄鸾和尹玉的矛盾,到底出现在了那里。
管着戏本唱腔部分的聂玄鸾,在第三场崔莺莺拜佛时,在对话时大量引入了唱乐,而且将奏乐,定为了柔媚的小雅情风。
但是尹玉却坚决反对,理由是见面处乃是佛堂,本就庄重肃穆,怎可使用靡靡之音。
尹玉认为,二人对话中非但不应有唱乐,而且背景音乐,也应该采用煌煌佛音。
两边本就互相不对付,再加上意见相左,一下子便吵了起来。
邵昶也是无法,只能把周钧找了过来。
周钧想了想,先是就着第三场,取出纸笔,根据聂玄鸾和尹玉的意见,做成了两套戏本。
接着,他将诗社众人召集到一起,开口说道:“某听观文言,那西厢记的戏本,诗社之中,有些许不同看法。”
“文无定式,言及不同,这本来就是再寻常不过的事情。”
“倘若想要知道,哪一种看法更加好些,其实也简单。”
众人听了,纷纷向周钧问道,应当如何。